4 sept. 2008

Traducir o no traducir

Hace algún tiempo que estoy pensando en traducir mi blog al inglés completamente (a otro blog), utilizando algún traductor medianamente bueno como el Google Translator y después corregir los fallos más graves, ya que de hacerlo de forma manual es una tarea colosal para la que no dispongo de tiempo ni de ganas.

Siempre he creído que llegaría un momento en el que los traductores fueran tan avanzados (La IA avanza según avanzan la capacidad de las computadoras) que la web sólo tendría un idioma: El propio.
En ese futuro, que espero ver, Google o el buscador que sea, cogería el concepto de lo que se busca y buscaría en TODA la web, independientemente del idioma original, y te mostraría los resultados en tu idioma, y no sólo de las páginas en tu idioma.


Pero hasta que llegue ese momento, hay que rendirse a la evidencia, la web es inglesa.
Los que buscan en inglés no llegarán a páginas españolas simplemente porque el texto que buscan no está en esas páginas, porque Google no lo tiene indizado (lo cito porque es el más usado). Ahora como mucho, si un angloparlante cae por casualidad en tu blog en un idioma extraño, el 99% se vuelve atrás sin darse cuenta siquiera que puede traducir la página (corregidme si me equivoco).

Y cuando intentas aportar tu granito de arena para hacer de este mundo, un mundo mejor, el sistema falla porque aquellos a los que más les hace falta estos consejos (los norteamericanos y chinos) no llegarán a leer nunca tus entradas.

Así que puede que cree otro blog (con un nombre más acertado) en el que iré metiendo las mejores entradas de éste traducidas y revisadas un poco por encima, algo así como lo que hace el plugin de Wordpress Global Translate pero más manual.
Al menos domino el lenguaje técnico informático por lo que no quedará demasiado indio, aunque todo depende del tiempo que le dedique al repaso, que no será mucho.

¿Habéis pensado alguna vez en ello, hacer de vuestro blog más universal?

4 comentarios:

  1. La verdad es que ya cuesta bastante a veces ponerse a escribir algo decente en castellano, que se supone que sale mucho más fluído. Así que imagínate la pereza que podría dar tener que hacerlo en inglés.

    Por otro lado, las traducciones automáticas son extremadamente malas. Son útiles para intentar leer una página de otro idioma que te interesa mucho, pero tienes que echarle más imaginación que nada.

    Y sobre que tenga menos audiencia, no te creas... Haces un artículo de p.e. "Compilar el kernel de Linux" y te aseguro que te llegan muchas más visitas de visitantes hispanohablantes que si tuvieras un artículo de p.e. "How to compile the Linux kernel" que aparecería muuuy al fondo de las búsquedas de Google.

    Saludos

    ResponderEliminar
  2. Tienes toda la razón, hace falta mucho tiempo para dejarlo decente y si el tema que tocas no es novedoso seguro que aparece muuuuyyy al fondo en las búsquedas, pero puede valer para los tutoriales de modding, que la cosa no está tan presente en internet, supongo.
    Por probar...

    Gracias como siempre por tus sabias palabras, SuperCoco, el superhéroe de internet.

    ResponderEliminar
  3. Hombre, desde luego, una página de cómo instalar un Jacuzzi en casa no tendrá competencia en la web anglosajona como una de cómo compilar el kernel de Linux ;-)

    ¡Y es que tratas temas muy originales y novedosos! ¡Estás hecho un auténtico manitas! Si yo fuera productor de televisión, ten por seguro que te ponía en un programa tipo bricomanía :D

    ResponderEliminar
  4. No me hinches el ego tanto que no es bueno, da indigestión, jeje.
    Bromas aparte, gracias por tu comentario.

    Evidentemente si veo que la web está plagada de algún tema que quisiera hacer (o tutorial) pues evito perder el tiempo, y me guardo mis conocimientos.
    Sin ir más lejos estos días estaba haciendo algun panorama de fotos tomadas durante las vacaciones con Hugin, y veo que hay unos cuantos tutos en internet bastante buenos, aunque ninguno muy completo o sobre versiones recientes.
    Si no soy capaz de mejorar lo existente no me molesto; supongo que a tí te ha pasado, se puede apreciar por la dedicación y calidad que imprimes en tus entradas, que no tienen rival. Ojalá más gente (cobrando o no) pusiera sus conocimientos sobre algunos temas en internet para su uso libre.
    Son las fuentes de riqueza del futuro: Saber gestionar adecuadamente la información para tomar las decisiones más correctas posibles (un poco como hacen los inversores examinando la economía mundial) y la energía (sobre todo las renovables si queremos que la humanidad sobreviva hasta que se apague el sol).

    Sobre lo del programa... no lo descarto, la vida da muuuchas vueltas. De momento me viene bien ir ganando práctica y experiencia con todos estos temas. Todavía no me considero un kristian (Bricomanía).

    ResponderEliminar

Puede dejar su comentario. Los comentarios descalificativos o sin relación ninguna con el tema tratado serán eliminados sin previo aviso. Antes de plantear una duda, asegúrate de que la respuesta no está en otra entrada del tema visitando la etiqueta que hay al final del artículo para verlos todos; muchas veces lo que planteas puede haber sido corregido o comentado en otra entrada posterior.